<div dir="ltr"><div dir="ltr"><div class="gmail_default" style="font-family:monospace">Dear Markus, all,</div><div class="gmail_default" style="font-family:monospace"><br></div><div class="gmail_default" style="font-family:monospace">I'm happy with the proposal, also in trying to merge the EPN terms</div><div class="gmail_default" style="font-family:monospace">if feasible.</div><div class="gmail_default" style="font-family:monospace"><br></div><div class="gmail_default" style="font-family:monospace">I'm not sure about reviewing it within SimpleDALRegExt, if it has </div><div class="gmail_default" style="font-family:monospace">to be an independent re-usable vocabulary.</div><div class="gmail_default" style="font-family:monospace"><br></div><div class="gmail_default" style="font-family:monospace">I wonder also if some thoughts on the usage of the term "cube" applies</div><div class="gmail_default" style="font-family:monospace">here, because in my mind using "cube" alongside (e.g.) "image" at the</div><div class="gmail_default" style="font-family:monospace">same level in a vocabulary mixes up format and content concepts (I know</div><div class="gmail_default" style="font-family:monospace">this already works in obscore).</div></div><div><br></div><div><div class="gmail_default" style="font-family:monospace">Cheers</div><div class="gmail_default" style="font-family:monospace"> Marco</div></div><br><div class="gmail_quote"><div dir="ltr" class="gmail_attr">Il giorno mar 10 mar 2020 alle ore 11:47 Laurent MICHEL <<a href="mailto:laurent.michel@astro.unistra.fr">laurent.michel@astro.unistra.fr</a>> ha scritto:<br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex">Markus,<br>
<br>
I'm not sure that catalog data sets fit well within the definition of <br>
the measurements.<br>
A catalog is not necessarily derived from a dataset (Obcore P29 makes <br>
that distinction)<br>
<br>
Appart of this, I'm rather happy with this proposal.<br>
<br>
Laurent<br>
<br>
Le 09/03/2020 à 15:56, Markus Demleitner a écrit :<br>
> Hi,<br>
> <br>
> With apologies for the wide crosspost, I'd suggest followups to<br>
> DAL.<br>
> <br>
> In the past few weeks, in two different use cases it was felt<br>
> desirable to have the terms for data product types introduced by<br>
> Obscore outside of Obscore:<br>
> <br>
> (a) as qualifiers in media types (also beyond datalink).<br>
> <a href="http://mail.ivoa.net/pipermail/dal/2019-December/008252.html" rel="noreferrer" target="_blank">http://mail.ivoa.net/pipermail/dal/2019-December/008252.html</a><br>
> <br>
> (b) to declare the sort of data returned from SSAP services,<br>
> <a href="http://mail.ivoa.net/pipermail/registry/2020-February/005410.html" rel="noreferrer" target="_blank">http://mail.ivoa.net/pipermail/registry/2020-February/005410.html</a><br>
> <br>
> In this latter context I've now created a draft vocabulary from<br>
> obscore dataproduct type. It has draft status at this point, so it's<br>
> still cheap to change definitions, add terms, introduce structure,<br>
> etc. Or to cancel the entire effort.<br>
> <br>
> The current vocabulary on <a href="http://www.ivoa.net/rdf/product-type" rel="noreferrer" target="_blank">http://www.ivoa.net/rdf/product-type</a> .<br>
> <br>
> My current plan is have this vocabulary reviewed as part of the<br>
> review of SimpleDALRegExt 1.2.<br>
> <br>
> So... what do you think?<br>
> <br>
> Here are a few points I'd particularly request feedback on:<br>
> <br>
> (a) The vocabulary name: I went for product-type (singular), as the full<br>
> term URI then looks like <a href="http://www.ivoa.net/rdf/product-type#image" rel="noreferrer" target="_blank">http://www.ivoa.net/rdf/product-type#image</a><br>
> or so, which I find nice. If someone calls for having "data" in<br>
> there (data-product-type or dataproduct-type or whatever), I won't<br>
> quarrel. I still figure we won't have types of any other sort of<br>
> products and hence saving five characters seems worth the<br>
> deviation from obscore terminology.<br>
> <br>
> (b) I've made the vocabulary largely flat; only "sed" quite clearly is a<br>
> "spectrum". Do you see more structure in these concepts?<br>
> <br>
> (c) I've streamlined some of the descriptions from Obscore. For<br>
> instance, I've removed the language on formats in the cube<br>
> definition, as it seems somewhat ephemeral, and I've tried to be<br>
> more precise in sed to get its primary characteristic in focus. And<br>
> I've made the definition for visibility very short -- radio folks,<br>
> complain if you disagree.<br>
> <br>
> Thanks,<br>
> <br>
> Markus<br>
> <br>
<br>
-- <br>
---- Laurent MICHEL Tel (33 0) 3 68 85 24 37<br>
Observatoire de Strasbourg Fax (33 0) 3 68 85 24 32<br>
11 Rue de l'Universite Mail <a href="mailto:laurent.michel@astro.unistra.fr" target="_blank">laurent.michel@astro.unistra.fr</a><br>
67000 Strasbourg (France) Web <a href="http://astro.u-strasbg.fr/~michel" rel="noreferrer" target="_blank">http://astro.u-strasbg.fr/~michel</a><br>
---<br>
</blockquote></div><br clear="all"><div><br></div>-- <br><div dir="ltr" class="gmail_signature"><div dir="ltr"><div><div dir="ltr"><div dir="ltr"><div><font face="monospace">Marco Molinaro</font></div><div><font face="monospace">INAF - Istituto Nazionale di AstroFisica</font></div><div><font face="monospace">Osservatorio Astronomico di Trieste</font></div><div><font face="monospace">email <a href="mailto:marco.molinaro@inaf.it" target="_blank">marco.molinaro@inaf.it</a></font></div><div><span style="font-family:monospace">tel. +39 040 3199 152</span><br></div></div></div></div></div></div></div>